Đời người có nhiều đoạn nhiều khúc
Direct English translation
A person's life has many stretches and many bends.
Equivalent English version
Life has its ups and downs
Giải thích tiếng Việt
Chỉ đời người có nhiều chặng, nhiều bước quanh co, thăng trầm khác nhau, không phải lúc nào cũng bằng phẳng như nhau. Thường dùng để nhắc nhở hoặc an ủi rằng gặp khó khăn, trắc trở cũng là lẽ thường của cuộc đời.
English explanation
This says that human life has many phases and turns, with changing fortunes rather than a single smooth course. It is often used to comfort or remind someone not to be too discouraged by hardship or setbacks.
Variants
- Sông có khúc, người có lúc
- Con sông có khúc chảy khúc vắt
- Người có lúc vinh lúc nhục, nước có lúc đục lúc trong
- Một con sông có khúc chảy khúc vất
- Người có lúc vinh, cũng có lúc nhục, nước có lúc đục, cũng có lúc trong
- Người có lúc vinh lúc nhục, nước có khi đục khi trong
- Người có vinh, cũng có lúc nhục, nước có lúc đục cũng có lúc trong
- Sông su có khúc, người khó có lúc